Ningbo Richge Technology Co., Ltd.
Ningbo Richge Technology Co., Ltd.
Noticias

Accesorios para aparamenta de bajo voltaje fabricados por Richge Technology Co., Ltd. Resúmenes y parámetros técnicos?

2025-10-21

/upload/7773/file/20251021/---------------------------------729147.pdf


Accesorios para aparamenta de bajo voltaje fabricados por Richge Technology Co., Ltd. Resúmenes y parámetros técnicos?

I. Descripción general del producto

  Como fabricante profesional de accesorios para aparamenta de bajo voltaje, Richge Technology Co., Ltd. (Richge Technology) ofrece una amplia gama de series y modelos de productos, adecuados para aparamenta de bajo voltaje de diferentes especificaciones y escenarios de aplicación. Con alta calidad, confiabilidad y diseño innovador, se utilizan ampliamente en sistemas de energía, automatización industrial, ingeniería eléctrica de edificios y otros campos.

  Los accesorios de aparamenta de baja tensión de Richge tienen las siguientes características:

  • Cobertura de serie completa: más de 1000 tipos de productos, compatibles con varios sistemas de aparamenta como MNS, GCS, GCK, R-Blokset, R-Okken y R-8PT.
  • Alta confiabilidad: Cumple estrictamente con los estándares nacionales e internacionales para garantizar un funcionamiento estable en diversas condiciones de trabajo.
  • Diseño modular: Facilita la instalación, el mantenimiento y la actualización.
  • Gran compatibilidad: Compatible con cuadros de baja tensión de múltiples marcas.


II. Principales tipos de productos y parámetros técnicos

2.1 Serie de conectores del circuito principal

   Los conectores del circuito principal son componentes centrales de los cuadros de baja tensión, responsables de la conexión eléctrica y el soporte mecánico del circuito principal. Richge ofrece una variedad de modelos de conectores de circuito principal, adecuados para diferentes clasificaciones de corriente y requisitos de instalación.

2.1.1 Conectores del circuito principal de la serie CJZ6

    Los conectores de circuito principal de la serie CJZ6 son adecuados para corrientes nominales de 125 A a 630 A, con las siguientes características:

  • Corriente nominal: 125A, 250A, 400A, 630A
  •  Tensión nominal: CA 660 V.
  •  Número de polos: 3 polos, 4 polos
  • Clase de protección: IP40 (con cubierta protectora)
  • Aumento de temperatura: ≤60K (a corriente nominal)
  • Material: conductor de aleación de cobre, carcasa de plástico ignífugo.
  • Cuadros aplicables: gabinetes estándar como MNS, GCS, GCK, OKKEN, BLOKSET y 8PT

Modelo
Corriente nominal (A)
Número de polo
Clase de protección
Escenario de aplicación
CJZ6-125A/3
125
3
IP40
Cajoneras pequeñas
CJZ6-250A/3
250
3
IP40
Cajoneras medianas
CJZ6-400A/3
400
3
IP40
Cajoneras grandes
CJZ6-630A/3
630
3
IP40
Circuitos de alta capacidad
CJZ6-125A/4
125
4
IP40
Sistemas trifásicos de cuatro hilos.
CJZ6-250A/4
250
4
IP40
Sistemas trifásicos de cuatro hilos.
CJZ6-400A/4
400
4
IP40
Sistemas trifásicos de cuatro hilos.
CJZ6-630A/4
630
4
IP40
Sistemas trifásicos de cuatro hilos de alta capacidad

2.1.2 Conectores del circuito principal de la serie CJZ10

   Los conectores de circuito principal de la serie CJZ10 son productos de alto rendimiento, adecuados para escenarios con requisitos más elevados:


  • Corriente nominal: 125A, 250A, 400A, 630A
  • Tensión nominal: CA 660 V.
  •  Número de polos: 3 polos
  • Clase de protección: IP40 (con cubierta protectora)
  • Diseño especial: Equipado con puerta protectora IP40
  • Método de operación: mecanismo de operación tipo manivela
  • Cuadros aplicables: gabinetes estándar como MNS, GCS, GCK, OKKEN, BLOKSET y 8PT

Modelo
Corriente nominal (A)
Número de polo
Clase de protección
Función especial
CJZ10-125A/3
125
3
IP40
Con puerta protectora
CJZ10-250A/3
250
3
IP40
Con puerta protectora
CJZ10-400A/3
400
3
IP40
Con puerta protectora
CJZ10-630A/3
630
3
IP40
Con puerta protectora

2.1.3 Conectores duales de la serie CJZ11

   Los conectores duales de la serie CJZ11 son adecuados para escenarios especiales que requieren conexión de circuito dual:


  • Corriente nominal: 250A, 400A, 630A
  • Tensión nominal: CA 660 V.
  •  Número de polos: 3 polos
  • Diseño especial: Conectores duales con válvulas
  • Tableros aplicables: gabinetes estándar como MNS, GCS, GCK, OKKEN, LOKSET y 8PT

Modelo
Corriente nominal (A)
Número de polo
Característica
CJZ11-250A/3
250
3
Conectores duales con válvulas.
CJZ11-400A/3
400
3
Conectores duales con válvulas.
CJZ11-630A/3
630
3
Conectores duales con válvulas.

2.2 Serie de conectores de circuito auxiliar

     Los conectores de circuito auxiliar se utilizan para la conexión de circuito secundario para realizar funciones de control, protección y transmisión de señales.

2.2.1 Conectores de circuito auxiliar de la serie JCF10

   Los conectores de circuito auxiliar de la serie JCF10 tienen las siguientes características:


  • Corriente nominal: 10A
  • Tensión nominal: CA 380 V/CC 250 V
  • Número de contactos: 3, 5, 6, 8, 10, 13, 15, 16, 18 puntos
  •  Método de conexión: tipo enchufable
  • Material: carcasa de plástico ignífugo, contactos plateados
  • Cuadros aplicables: Varios gabinetes como MNS, GCS, GCK, OKKEN,

Modelo
Número de contactos
Corriente nominal (A)
Tensión nominal (V)
Escena de aplicación
JCF10-10/3
3
10
CA 380/CC 250
Circuitos de control simples
JCF10-10/5
5
10
CA 380/CC 250
Control de complejidad media
JCF10-10/6
6
10
CA 380/CC 250
Control multifunción
JCF10-10/8
8
10
CA 380/CC 250
Circuitos de control complejos
JCF10-10/10
10
10
CA 380/CC 250
Transmisión de señal multifunción
JCF10-10/13
13
10
CA 380/CC 250
Funciones de control ampliadas
JCF10-10/15
15
10
CA 380/CC 250
Sistemas de señales complejos
JCF10-10/16
16
10
CA 380/CC 250
Sistemas de control de alta integración
JCF10-10/18
18
10
CA 380/CC 250
Sistemas de control ultracomplejos

2.2.2 Conectores del circuito auxiliar de cableado lateral

   Los conectores de circuito auxiliar de cableado lateral son adecuados para requisitos de instalación especiales que necesitan conexión lateral:

  • Corriente nominal: 10A
  • Tensión nominal: CA 380 V/CC 250 V
  • Número de contactos: 12, 16, 20, 24, 26, 30 puntos
  • Método de conexión: tipo de cableado lateral
  •  Cuadros aplicables: gabinetes estándar como MNS, GCS, GCK, OKKEN, BLOKSET y 8PT

Modelo
Número de contactos
Corriente nominal (A)
Tensión nominal (V)
Característica
JCF2-6/12
12
10
CA 380/CC 250
cableado lateral
JCF2-8/16
16
10
CA 380/CC 250
cableado lateral
JCF2-10/20
20
10
CA 380/CC 250
cableado lateral
JCF2-12/24
24
10
CA 380/CC 250
cableado lateral
JCF2-13/26
26
10
CA 380/CC 250
cableado lateral
JCF2-15/30
30 10

CA 380/CC 250

cableado lateral

2.3 Serie de mecanismos operativos

   Los mecanismos operativos se utilizan para empujar, sacar y bloquear los tableros de distribución tipo cajón para garantizar un funcionamiento seguro y confiable.

2.3.1 Serie de mecanismos de propulsión MD

   Los mecanismos de propulsión MD son adecuados para cajoneras de diferentes tamaños:


  • Corriente nominal: Determinada por la aplicación
  • Método de operación: propulsión manual
  • Diseño estructural: Robusto y duradero
  • Cuadros aplicables: gabinetes estándar como MNS, GCS, GCK, OKKEN, BLOKSET y 8PT

Modelo
Tamaño de cajón aplicable
Característica
CXJG-9-69-8
Tamaño estándar
Mecanismo de propulsión
CXJG-9-82-8
Tamaño estándar
Mecanismo de propulsión
CXJG-9-82-10
Tamaño estándar
Mecanismo de propulsión
CXJG-9-119-8
Tamaño estándar
Mecanismo de propulsión
CXJG-9-119-10
Tamaño estándar
Mecanismo de propulsión
CXJG-9-145-10
Tamaño estándar
Mecanismo de propulsión

2.3.2 Serie de manijas oscilantes

   Los tiradores giratorios se utilizan para operar y posicionar cajones:


  • Material: acero de alta calidad
  • Tratamiento superficial: Tratamiento anticorrosión
  • Cuadros aplicables: gabinetes estándar como MNS, GCS, GCK, OKKEN, BLOKSET y 8PT

Modelo
Descripción
Escenario de aplicación
Manivela CXJG-9
Mango oscilante
Operación del cajón

2.3.3 Serie de manijas tipo F

  Los tiradores tipo F son adecuados para cajoneras de diferentes alturas:


  • Material: plástico de alta resistencia
  •  Tratamiento superficial: diseño antideslizante
  • Cuadros aplicables: gabinetes estándar como MNS, GCS, GCK, OKKEN, BLOKSET y 8PT

Modelo
Descripción
Altura aplicable del cajón
F2L=65
mango tipo F
cajón de 1 unidad
F3L=80
mango tipo F
cajón de 2 unidades
F4L=120
mango tipo F
cajón de 3 unidades

2.4 Serie de soportes de barras

   Los soportes de barras colectoras se utilizan para fijar y soportar barras colectoras para garantizar la estabilidad de las conexiones eléctricas y la resistencia mecánica.

2.4.1 Serie de soportes de barras verticales

   Los soportes de barras verticales tienen las siguientes características:


  • Material: material aislante de alta resistencia
  • Tensión nominal: CA 660 V.
  • Corriente nominal: determinada por las especificaciones de la barra colectora.
  • Tamaños de barras colectoras aplicables: 6×30, 6×40, 6×50, 6×60, 6×80, 6×100, 6×120 mm²
  • Cuadros aplicables: gabinetes estándar como MNS, GCS, GCK, OKKEN, BLOKSET y 8PT

Modelo
Tamaño de barra colectora aplicable (mm)
Materia
lCaracterística
ZMJ3-6×30
6×30
Material aislante de alta resistencia
Soporte de barras verticales
ZMJ3-6×40
6×40
Material aislante de alta resistencia Soporte de barras verticales
ZMJ3-6×50
6×50
Material aislante de alta resistencia

Soporte de barras verticales

ZMJ3-6×60
6×60
Material aislante de alta resistencia
Soporte de barras verticales
ZMJ3-6×80
6×80
Material aislante de alta resistencia
Soporte de barras verticales
ZMJ3-6×100
6×100
Material aislante de alta resistencia
Soporte de barras verticales
ZMJ3-6×120
6×120
Material aislante de alta resistencia
Soporte de barras verticales

2.5 Serie de accesorios para tableros de distribución

   Los accesorios de los tableros incluyen bisagras, cerraduras de puertas, rieles guía, etc., que garantizan la integridad estructural y la conveniencia operativa de los tableros.

2.5.1 Serie de bisagras de puerta

   Las bisagras de puerta se utilizan para conectar y girar paneles de puertas de celdas:


  •  Material: acero de alta calidad
  • Tratamiento superficial: Tratamiento anticorrosión
  • Alturas de paneles de puertas aplicables: diferentes modelos son adecuados para paneles de puertas de diferentes alturas
  • Cuadros aplicables: gabinetes estándar como MNS, GCS, GCK, OKKEN, BLOKSET y 8PT

Modelo
Descripción
Escenas de aplicación
MLBK 300516R
Bisagra de puerta 1
Paneles de puerta estándar
MLBK 300517R
Bisagra de puerta 2
Paneles de puerta estándar
MLBK 300518R
Bisagra de puerta 3
Paneles de puerta estándar
MLBK 300519R
Bisagra de puerta 4
Paneles de puerta estándar
MLBK 300522R
Bisagra de puerta
Paneles de puerta estándar
MLBK 300523R
Bisagra de puerta
Paneles de puerta estándar
MLBK 300525R
Bisagra de puerta izquierda

Paneles de puerta altos (>1m)

MLBK 300526R
Bisagra de puerta derecha

Paneles de puerta altos (>1m)

2.5.2 Serie de cerraduras de puertas

   Las cerraduras de puerta se utilizan para la protección de seguridad de los cuadros:


  • Material: acero de alta calidad
  • Tratamiento superficial: Tratamiento anticorrosión
  • Cuadros aplicables: Cuadros estándar como MNS, GCS, GCK, OKKEN, BLOKSET y 8PT

Modelo
Descripción
Característica
MS705 H3
Cerradura de puerta
Cerradura de puerta estándar
MS735
Cerradura de puerta
Cerradura de puerta avanzada

2.5.3 Serie de rieles guía

   Los rieles guía se utilizan para soportar y deslizar cajones:


  • Material: acero de alta calidad
  • Tratamiento superficial: Tratamiento anticorrosión
  • Cuadros aplicables: gabinetes estándar como MNS, GCS, GCK, OKKEN, BLOKSET y 8PT

Modelo
Descripción
Escenario de aplicación
Hanl 200022p1g
Carril guía izquierdo MNS - 420 mm
Carril guía izquierdo
Hanl 200022p2g
Carril guía derecho MNS - 420 mm
Carril guía derecho

2.6 Serie de adaptadores de distribución de energía

   Los adaptadores de distribución de energía se utilizan para conectar y distribuir circuitos derivados para mejorar la flexibilidad y capacidad de expansión de los cuadros.

2.6.1 Adaptadores de distribución de energía de 1/4 circuito

   Los adaptadores de distribución de energía de 1/4 de circuito son adecuados para circuitos derivados de baja capacidad:


  •  Corriente nominal: Determinada por la aplicación
  • Método de conexión: tipo enchufable
  • Cuadros aplicables: gabinetes estándar como MNS, GCS, GCK, OKKEN, BLOKSET y 8PT

Modelo
Descripción
Escenario de aplicación
175×549-B-1/4-55S
Adaptador de distribución de energía de 1/4 circuito
Sucursales de baja capacidad
175×549-B-1/4-55SC
Adaptador de distribución de energía de 1/4 circuito (cableado lateral)
Ramas de baja capacidad (cableado lateral)

2.6.2 Adaptadores de distribución de energía de 1/2 circuito

   Los adaptadores de distribución de energía de 1/2 circuito son adecuados para circuitos derivados de capacidad media:


  • Corriente nominal: Determinada por la aplicación
  •  Método de conexión: tipo enchufable
  • Cuadros aplicables: gabinetes estándar como MNS, GCS, GCK, OKKEN, BLOKSET y 8PT

Modelo
Descripción
Escenario de aplicación
175×549-B-283-55S
Adaptador de distribución de energía de 1/2 circuito
Oficinas de media capacidad
175×549-B-283-55SC
Adaptador de distribución de potencia de media capacidad de 1/2 circuito (cableado lateral)
ramas (cableado lateral)

2.6.3 Adaptadores de distribución de energía mixtos

   Los adaptadores de distribución de energía mixtos permiten que circuitos derivados de diferentes especificaciones estén en el mismo módulo:


  • Corriente nominal: Determinada por la aplicación
  • Método de conexión: tipo enchufable
  • Cuadros aplicables: gabinetes estándar como MNS, GCS, GCK, OKKEN, BLOKSET y 8PT

Modelo
Descripción
Característica
175×549-B - Mixto - 55S
Adaptador de distribución de energía mixta
Mezclado con múltiples especificaciones
175×549-B - Mixto - 55SC
Adaptador de distribución de energía mixta (cableado lateral)
Mezclado con múltiples especificaciones (cableado lateral)

2.7 Serie de medición y visualización

   Los productos de la serie de medición y visualización se utilizan para monitorear y mostrar los parámetros eléctricos de los cuadros.

2.7.1 Serie de paneles de medición

    Los paneles de medición se utilizan para instalar instrumentos de medición y componentes de control:


  • Material: acero de alta calidad
  • Tratamiento superficial: Tratamiento anticorrosión
  • Cuadros aplicables: gabinetes estándar como MNS, GCS, GCK, OKKEN, BLOKSET y 8PT

Modelo
Descripción
Escenario de aplicación
CFBK-5
Panel de medición
0,75U de altura
CFBK-9
Tira de panel de plástico de 1/4
Medición de tamaño pequeño
CFBK-10
Tira de 1/4 de panel
Medición de tamaño pequeño
CFBK-9.1
Tira de panel de plástico de 1/4
Medición de tamaño pequeño
CFBK-10.1
Tira de panel metálico de 1/4
Medición de tamaño pequeño
CFBK-7
1/2 tira de panel de plástico
Medida de tamaño mediano
CFBK-8
1/2 Tira de Panel Metálico
Medida de tamaño mediano
CFBK-7.1
1/2 tira de panel de plástico
Medida de tamaño mediano
CFBK-8.1
1/2 Tira de Panel Metálico
Medida de tamaño mediano

2.8 Otros accesorios

   Además de la serie principal anterior, Richge también ofrece una variedad de otros accesorios para satisfacer las diferentes necesidades de los usuarios.

2.8.1 Serie de fijadores de caucho

    Los fijadores de goma se utilizan para fijar y proteger componentes eléctricos:


  • Material: caucho de alta calidad
  • Rango de resistencia a la temperatura: -40 ℃ a +85 ℃
  • Cuadros aplicables: gabinetes estándar como MNS, GCS, GCK, OKKEN, BLOKSET y 8PT

Modelo
Descripción
Escenario de aplicación
ZSQ-1
Fijador de goma MD
Fijación de componentes

2.8.2 Serie de rieles guía inferiores de aluminio

   Los rieles guía inferiores de aluminio se utilizan para soportar y guiar los cajones:


  • Material: aleación de aluminio
  • Tratamiento superficial: Anodización
  • Cuadros aplicables: gabinetes estándar como MNS, GCS, GCK, OKKEN, BLOKSET y 8PT

Modelo
Descripción
Longitud
XDG2-1
Riel guía inferior de aluminio
375 mm

2.8.3 Serie de ejes

   Los ejes se utilizan para conexión y transmisión:


  •  Material: acero de alta calidad
  •  Tratamiento superficial: Tratamiento anticorrosión
  • Cuadros aplicables: gabinetes estándar como MNS, GCS, GCK, OKKEN, BLOKSET y 8PT

Modelo
Descripción
Tamaño
DXZ-3
SL - Eje guía
8×8L=150

III. Guía de selección de productos


3.1 Selección de conectores del circuito principal

   Se deben considerar los siguientes factores al seleccionar los conectores del circuito principal:


  • Corriente nominal: seleccione el nivel de corriente nominal apropiado en función de la corriente operativa máxima del circuito.
  • Número de polos: elija 3 polos o 4 polos según los requisitos del sistema.
  • Método de instalación: seleccione el método de instalación apropiado según la estructura del tablero.
  • Clase de protección: elija la clase de protección adecuada según el entorno de aplicación.


3.2 Selección de conectores del circuito auxiliar

   Se deben considerar los siguientes factores al seleccionar conectores de circuito auxiliar:


  •  Número de contactos: seleccione el número adecuado de contactos según la complejidad del circuito de control.
  • Tensión/corriente nominal: elija el valor nominal adecuado según los parámetros del circuito secundario.
  • Método de conexión: seleccione el tipo de enchufe o el tipo de cableado lateral según la posición de instalación.
  • Clase de protección: elija la clase de protección adecuada según el entorno de aplicación.


3.3 Selección de mecanismos operativos

   Se deben considerar los siguientes factores al seleccionar los mecanismos operativos:


  •  Tamaño del cajón: seleccione el mecanismo operativo adecuado según la altura del cajón.
  • Método de operación: Elija operación manual o eléctrica según los hábitos del usuario.
  • Condiciones ambientales: seleccione la clase de protección adecuada según el entorno de aplicación.


3.4 Selección de soportes de barras

   Se deben considerar los siguientes factores al seleccionar soportes de barras colectoras:


  • Tamaño de barra: Seleccione el soporte adecuado en función de las especificaciones de la barra.
  • Método de instalación: seleccione el método de instalación apropiado según la estructura del tablero.
  • Tensión nominal: elija el nivel de tensión nominal adecuado según la tensión del sistema.



IV. Normas Técnicas y Certificaciones

   Los accesorios de aparamenta de baja tensión de Richge cumplen estrictamente con los siguientes estándares y especificaciones:


  • GB/T 7251.1-2013 Aparamenta de distribución y control de baja tensión - Parte 1: Conjuntos probados y parcialmente probados
  •  GB/T 7251.5-2011 Aparamenta de distribución y control de baja tensión - Parte 5: Requisitos especiales para conjuntos para distribución de energía en redes públicas
  • IEC 61439-1 Dispositivos de distribución y control de baja tensión - Parte 1: Reglas generales
  • IEC 61439-2 Dispositivos de distribución y control de baja tensión - Parte 2: Conjuntos de dispositivos de distribución y control de potencia
  • Otros estándares y especificaciones relevantes de la industria



V. Ventajas del producto y escenarios de aplicación

5.1 Ventajas del producto

   Los accesorios de aparamenta de baja tensión de Richge tienen las siguientes ventajas:


  • Alta calidad: adopción de materiales de alta calidad y procesos de fabricación avanzados para garantizar una calidad confiable del producto.
  • Diseño modular: facilita la instalación, el mantenimiento y la actualización, y reduce los costos del sistema.
  • Gran compatibilidad: Compatible con aparamenta de bajo voltaje de múltiples marcas para mejorar la flexibilidad del sistema.
  •  Diseño innovador: Lanzar continuamente nuevos productos y soluciones para satisfacer las demandas del mercado.
  • Amplia gama de productos: más de 1000 tipos de productos que cubren diversos escenarios de aplicación.


5.2 Escenarios de aplicación

   Los accesorios de aparamenta de bajo voltaje de Richge se utilizan ampliamente en los siguientes campos:


  • Sistemas de energía: Subestaciones, estaciones de distribución, estaciones de conmutación, etc.
  • Automatización industrial: sistemas de control de automatización de fábricas, equipos de líneas de producción, etc.
  • Ingeniería eléctrica de la edificación: edificios comerciales, edificios residenciales, instalaciones públicas, etc.
  • Infraestructura: Centros de transporte, instalaciones de conservación de agua, ingeniería municipal, etc.
  •  Ambientes especiales: Minas, yacimientos petrolíferos, industria química, ambientes marinos, etc.



VI. Formas de obtener manuales de productos

   Para obtener los manuales detallados de los productos de los accesorios de aparamenta de bajo voltaje de Richge, puede utilizar los siguientes métodos:


  • Visite el sitio web oficial de la empresa: inicie sesión en el sitio web oficial de Richge (https://www.richgeswitchgear.com/) y busque los manuales de producto relevantes en la sección de soporte técnico o centro de descargas.
  • Contactar con el departamento de ventas: Contactar con el departamento de ventas a través de la información de contacto proporcionada en el sitio web oficial para obtener los manuales del producto.
  • Enviar un correo electrónico: Envíe un correo electrónico a sales@switchgearcn.net, especificando el nombre y modelo del manual del producto requerido.
  • Consulta en línea: utilice la función de consulta en línea en el sitio web oficial para solicitar los manuales del producto.



VII. Resumen

    Como fabricante profesional de accesorios para aparamenta de bajo voltaje, Richge ofrece una amplia gama de productos, que cubre conectores de circuito principal, conectores de circuito auxiliar, mecanismos operativos, soportes de barras colectoras, adaptadores de distribución de energía, series de medición y visualización, y otras series, con más de 1000 tipos de productos. Estos productos tienen las ventajas de alta calidad, diseño modular y gran compatibilidad, y se utilizan ampliamente en sistemas de energía, automatización industrial, ingeniería eléctrica de edificios y otros campos.

   Elegir los accesorios de aparamenta de bajo voltaje de Richge no solo garantiza el acceso a productos de alta calidad, sino que también brinda soporte técnico profesional y servicios posventa integrales, ofreciendo una protección confiable para su sistema eléctrico.

   Para obtener más información sobre el producto, visite el sitio web oficial de Richge o comuníquese con nuestro equipo de ventas.


Noticias relacionadas
X
We use cookies to offer you a better browsing experience, analyze site traffic and personalize content. By using this site, you agree to our use of cookies. Privacy Policy
Reject Accept